首页 > 南京新闻 > 文体 > 正文

天才作家阿兰-傅赫涅名作《大茂那》推出中文版

2019-08-22 19:57图文来源:南报网

天才作家阿兰-傅赫涅名作《大茂那》推出中文版

QQ图片20190822195757

出版社供图

南报网讯(记者 邢虹)《大茂那》是法国作家阿兰-傅赫涅写于20世纪初的小说。小说以奇诡、隽永的叙事、田园诗般的格调和深挚的悲悯情怀,吸引了一代又一代读者,产生了深远影响,恒久照耀在世界文学天空。这是一个可以和《小王子》媲美的纯真故事,一段让萨特、马尔克斯、凯鲁亚克、莫迪亚诺魂牵梦萦的爱与追寻之旅。

阿兰-傅赫涅(Alain-Fournier,1886—1914),原名亨利-阿尔邦·傅赫涅,法国天才作家。他出身法国中部的乡村教师家庭,两次报考巴黎高等师范学校失败后,入伍当了文书,退伍后在巴黎报刊上发表文学评论。1913年,他创作的小说《大茂那》在《新法兰西》连载,受到文坛好评,获龚古尔奖提名。1914年,他从军参加第一次世界大战,同年遭遇德军伏击身亡。《大茂那》是阿兰-傅赫涅唯一的长篇小说,以奇诡的情节、田园诗般的抒情格调和深沉的悲悯情怀吸引了一代又一代的读者。

此次中文版由法文版直接译出,译者细致参看了原著1913年第一版首印以来的各版本,阅读和比较了能找到的这本小说和阿兰—傅赫涅研究与考证的法文文献与图籍。无论是整体还是细节,点点滴滴,都希望还原和保持这本法文名著的风貌。这个译本的蓝本,是经过1913年首次出版这本小说的法国埃米尔·保罗出版社授权,由法国 G.P. 出版社1952 年出版的“青少年丛书”之一种。书中插图选自画家安德烈·迪尼蒙为小说另一版本所作的插图。

作者:邢虹责任编辑:吴丽莉
0人参与
网友评论 跟帖评论服务自律规则
最新评论
    查看全部

    周刊

    在南京,涉及鸭子的订单占整体订单的比例,无论是白天还是深夜,均高于全国其他城市:在白天,南京鸭子订单占到6.8%,而全国平均是5.4%;在深夜,南京鸭子订单占到7.6%,全国平均水平则是6.6%。 [详细]